頻度を表す表現:every other day、once in a while の使い方
英語には、日常的に使われるさまざまな頻度を表す表現があります。「every other day」や「once in a while」などの表現は、特に会話でよく使われます。この記事では、頻度を表す表現のリストとその使い方を具体的に紹介します。
頻度を表す表現のリスト
以下の頻度を表す表現は、日常会話でよく使われます。それぞれがどのくらいの頻度を表しているかを理解し、適切に使うことが重要です。
- every day: 毎日
- every other day: 1日おき
- once in a while: たまに
- twice a week: 週に2回
- from time to time: 時々
「every other day」と「once in a while」の使い方
every other dayは「1日おき」を意味し、何かを1日おきに行う場合に使います。
例: I go to the gym every other day.(私は1日おきにジムに行きます。)
once in a whileは「たまに」を意味し、頻繁ではないが時々行うことを表します。
例: I visit my grandparents once in a while.(私はたまに祖父母を訪ねます。)
頻度を表す表現の整理
以下の表は、頻度を表す表現とその意味を整理しています。
表現 | 例文 |
---|---|
every day |
I go for a walk every day. (私は毎日散歩に行きます。) |
every other day |
She practices the piano every other day. (彼女は1日おきにピアノを練習します。) |
once in a while |
We eat out once in a while. (私たちはたまに外食します。) |
twice a week |
He goes swimming twice a week. (彼は週に2回泳ぎに行きます。) |
from time to time |
I travel for work from time to time. (私は時々仕事で旅行します。) |
例文集
ここでは、頻度を表す表現を使った例文を5つ紹介します。各例文には解説と訳文をつけていますので、使い方を確認してください。
- She exercises every day.
解説: 「every day」は「毎日」という意味で、日常的に行うことを示しています。
訳文: 彼女は毎日運動します。
- He calls his parents once in a while.
解説: 「once in a while」は「たまに」という意味で、頻繁ではないが時々行うことを表します。
訳文: 彼はたまに両親に電話します。
- We have meetings twice a week.
解説: 「twice a week」は「週に2回」という意味で、定期的なスケジュールを表しています。
訳文: 私たちは週に2回ミーティングをします。
- They go hiking every other day.
解説: 「every other day」は「1日おき」という意味で、規則的に間隔を空けて行うことを表しています。
訳文: 彼らは1日おきにハイキングに行きます。
- I check my email from time to time.
解説: 「from time to time」は「時々」という意味で、不規則に時々行うことを示しています。
訳文: 私は時々メールを確認します。