条件文のif vs unless:違いと使い方 – 英語の文法トラブルシューティング No.096

スポンサーリンク
スポンサーリンク

条件文のif vs unless:違いと使い方

この記事で学ぶこと

  1. 「if」は肯定的な条件を表し、「unless」は否定的な条件を表す

条件文において、「if」と「unless」は非常に重要な役割を果たします。しかし、これら2つの語は異なる意味を持ち、それぞれが異なる条件を表します。この記事では、「if」と「unless」の使い分けについて説明し、どのように正しく使うかを具体例を交えて解説します。

「if」の使い方

「if」は「もし〜なら」という条件を表すときに使われ、結果や行動が特定の条件に依存することを示します。

  • If you study hard, you will pass the exam.(もし一生懸命勉強すれば、試験に合格します。)
  • If it rains tomorrow, we will stay home.(もし明日雨が降ったら、家にいます。)

「if」は、仮定や未来の可能性に基づいて行動や結果を予測するために使われます。

「unless」の使い方

「unless」は「〜でない限り」「もし〜でなければ」という否定的な条件を示します。「if」とは逆に、ある条件が成立しない場合の結果を表現します。

  • Unless you study, you will fail the exam.(勉強しない限り、試験に落ちます。)
  • We won’t go out unless it stops raining.(雨が止まらない限り、外出しません。)

「unless」は、条件が満たされない場合に何が起こるかを強調します。

「if」と「unless」の違い

「if」は条件が成立する場合を示し、「unless」は条件が成立しない場合を示します。これらの違いを理解することで、より正確な条件文を作成できます。

条件 if unless
条件が成立する場合

If it rains, we will cancel the picnic.

(もし雨が降れば、ピクニックを中止します。)

条件が成立しない場合

Unless it rains, we will go to the picnic.

(雨が降らない限り、ピクニックに行きます。)

「if」と「unless」の適切な使い分けを意識して、自然で理解しやすい条件文を作ることができます。

例文集

ここでは、「if」と「unless」を使った条件文を確認できる例文を5つ紹介します。各例文には解説訳文をつけています。

  • If you don’t hurry, you will miss the bus.

    解説: 「if」を使って「もし急がなければ」という条件を示しています。

    訳文: 急がないとバスに乗り遅れます。

  • Unless you practice every day, you won’t improve.

    解説: 「unless」を使って「毎日練習しない限り」という否定の条件を示しています。

    訳文: 毎日練習しないと上達しません。

  • If I find your keys, I will let you know.

    解説: 「if」を使って「もし見つけたら」という条件を示しています。

    訳文: 鍵を見つけたら知らせます。

  • You can’t enter the room unless you have a pass.

    解説: 「unless」を使って「パスがない限り」という否定の条件を示しています。

    訳文: パスがないと部屋に入れません。

  • If it doesn’t snow tomorrow, we will go skiing.

    解説: 「if」を使って「もし雪が降らなければ」という条件を示しています。

    訳文: 明日雪が降らなければスキーに行きます。

Amazonロゴ
   
ad.価格範囲を指定して商品を探せます。セールで助かる便利ツール
トラブルシューティング
スポンサーリンク
このページをメモ、または、シェア