tallとhighの違いと正しい使い分け方 英語の似た表現の違いとそのニュアンスのポイント

スポンサーリンク
スポンサーリンク

tallとhighの違いと正しい使い分け方

用途 tall high
品詞 形容詞 形容詞
縦に長く立っているもの

That is a tall building.

(あれは高いビルです)

×
物理的に上にあるもの ×

The mountain is very high.

(その山はとても高いです)

抽象的な高さ ×

He has a high level of skill.

(彼は高いスキルレベルを持っています)

“tall”と”high”はどちらも「高い」という意味を持つ形容詞ですが、使われる対象やニュアンスに違いがあります。

「tall」は縦に長く立っているものに対して使われ、人や建物、木などに適しています。

「high」は位置や高さが物理的に上にあるものや抽象的な高さに使われ、山や飛行機、標準などを表現します。

この違いを理解することで、状況に応じた正確な表現が可能になります。

縦に長く立っているものを表す「tall」

「tall」は、縦に長く立っているものに対して使われ、人や建物、木などに適しています。縦方向の長さが印象的なものに対して使用します。

例文:

  • He is very tall for his age.
    (彼は年齢の割にとても背が高いです)
    → 人の身長に対して使われています。
  • The tree in our yard is tall.
    (庭の木は高いです)
    → 縦に長い木に対して使われています。
  • They built a tall fence around the property.
    (敷地の周りに高いフェンスを建てました)
    → 縦に長いフェンスに対して使われています。

物理的な高さや抽象的な高さを表す「high」

「high」は、位置が物理的に高い場所にあるものや、標準を超える高さを表す際に使われます。また、抽象的な高さやレベルについても使われます。

例文:

  • The plane is flying high in the sky.
    (飛行機は空高く飛んでいます)
    → 高い位置にある飛行機を表しています。
  • The wall is too high to climb over.
    (その壁は高すぎて登れません)
    → 高さが物理的に大きい壁を示しています。
  • She has a high level of proficiency in English.
    (彼女は英語の熟達度が高いです)
    → 抽象的なレベルの高さを表します。

似た表現との違い

「tall」や「high」に似た表現として「elevated」があります。「elevated」は「持ち上がっている」や「位置が高い」という意味を持ち、通常、物理的に高い位置にあるものや抽象的に高い地位・状態を指す際に使われます。

例文:

  • He has an elevated position in the company.
    (彼は会社で高い地位にあります)
    → 地位が高いことを示す表現です。
  • The building has an elevated walkway.
    (その建物には高い位置にある歩道があります)
    → 物理的に高い場所にある歩道を指します。
  • Her heart rate was elevated after exercise.
    (運動後に彼女の心拍数が上がりました)
    → 状態が高くなる(上昇する)ことを示しています。

イディオムとしての「tall」と「high」

「tall」や「high」を使ったイディオムには、ユニークな意味を持つ表現がいくつかあります。

例文:

  • Stand tall.
    (堂々とする)
    → 誇りを持って振る舞うことを意味します。
  • High hopes.
    (大きな期待)
    → 高い期待や希望を表します。
  • A tall order.
    (難しい注文、無理な要求)
    → 達成が難しい要求を意味します。