protectとdefendの違いと正しい使い分け方 英語の似た表現の違いとそのニュアンスのポイント

スポンサーリンク
スポンサーリンク

protectとdefendの違いと正しい使い分け方

用途 protect defend
品詞 動詞 動詞
守る、保護する

They protect their children from harm.

(彼らは子供たちを危険から守ります)

×
攻撃や非難から守る ×

He defended his position in the debate.

(彼は議論で自分の立場を守りました)

物理的な防御

The sunscreen protects your skin from UV rays.

(日焼け止めは紫外線から肌を守ります)

×

“protect”と”defend”はどちらも「守る」ことを意味しますが、ニュアンスに違いがあります。

「protect」は予防的な意味合いが強く、何かを危険や被害から守るために行動することを指します。

「defend」は、攻撃や非難に対して反撃しつつ、立場や領域を守ることを意味します。

この違いを理解することで、より自然で適切な表現を選べるようになります。

守る意味を持つ「protect」

「protect」は、予防的に何かを守るための行動を指します。子供を危険から守る、健康を守るといった例で使われ、守られるものの安全を確保するニュアンスが強いです。

例文:

  • The guard protects the museum artifacts.
    (警備員は博物館の展示物を守っています)
    → 展示物が盗難や破壊から守られていることを示します。
  • She wears gloves to protect her hands from chemicals.
    (彼女は手を化学薬品から守るために手袋を着けます)
    → 予防的に手を守る行動を表します。
  • Vaccines help protect people from diseases.
    (ワクチンは人々を病気から守るのに役立ちます)
    → 病気への予防手段を示します。

反撃の意味を含む「defend」

「defend」は、他からの攻撃や批判に対して立場や権利を守ることを意味します。試合で守る、議論で意見を守るといった、反撃を含んだ防御行為です。

例文:

  • He defended his ideas in the meeting.
    (彼は会議で自分の考えを守りました)
    → 他の意見に反論しつつ、自分の意見を守る状況です。
  • The soldiers defended the city from the attackers.
    (兵士たちは攻撃者から街を守りました)
    → 実際の攻撃に対して街を守る行為を表します。
  • She defended her friend when he was criticized.
    (彼が非難された時、彼女は友人を守りました)
    → 批判に対して友人を擁護する行為です。

似た表現との違い

「protect」と「defend」に似た表現として「guard」があります。「guard」は特に「保護」の意味が強く、物理的な保護や監視によって何かを守る意味で使われます。

例文:

  • The police guarded the entrance.
    (警察が入口を守っていました)
    → 警備や監視の意味が強いです。
  • He was hired to guard the building.
    (彼はビルを守るために雇われました)
    → 建物を保護することを表します。
  • Guards protect important landmarks from vandalism.
    (警備員は重要な名所を破壊行為から守っています)
    → 建物や遺跡などを保護する行為を指します。

イディオムとしての「protect」と「defend」

「protect」や「defend」を使ったイディオムには、特定の意味を持つ表現がいくつかあります。

  • stand up for oneself
    (自分自身を守る)
    → 他からの攻撃や批判に対して自分を守る行為を指します。
    You need to stand up for yourself when people are unfair to you.
    (人々があなたに不公平な時、自分を守る必要があります)
  • come to one’s defense
    (〜のために守りに立つ)
    → 他者を擁護する、あるいは助けに行くことを示します。
    Her friends came to her defense during the argument.
    (友人たちは口論の間、彼女を守りに立ちました)
  • protect one’s interests
    (利益を守る)
    → 自分や他者の利益を守ることを意味します。
    They took action to protect their interests in the business deal.
    (ビジネス契約で彼らは自分たちの利益を守るために行動しました)