amongとbetweenの違いと正しい使い分け方 英語の似た表現の違いとそのニュアンスのポイント

スポンサーリンク
スポンサーリンク

amongとbetweenの違いと正しい使い分け方

用途 among between
品詞 前置詞 前置詞
複数の物や人の中で

He was among friends

(彼は友人たちに囲まれていました)

×
2つのものの間で ×

The bank is between the post office and the store

(銀行は郵便局と店の間にあります)

グループ内や場所での位置を示す

She walked among the trees

(彼女は木々の間を歩きました)

He sat between his parents

(彼は両親の間に座りました)

“among”と”between”はどちらも「〜の間に」という意味を持つ前置詞ですが、使い方とニュアンスに違いがあります。

「among」は複数の物や人の中にある状態や、グループ内での位置を表す際に使います。

「between」は、通常2つの物や人の間で位置を示すときに使います。

この違いを理解することで、正確な表現を使うことができます。

複数の中に位置することを表す「among」

「among」は、複数の物や人の中に位置することを表す際に使われます。3つ以上の要素やグループ全体に囲まれている場合に使用します。

例文:

  • She was among her colleagues at the event.
    (彼女はイベントで同僚たちに囲まれていました)
    → 同僚というグループの中にいる状態を表します。
  • The deer hid among the trees.
    (鹿は木々の中に隠れました)
    → 木々という複数の対象の間での位置を示します。
  • He is popular among his peers.
    (彼は仲間内で人気があります)
    → 仲間内での位置を表します。

2つの対象の間に位置することを表す「between」

「between」は、2つの物や人の間に位置することを示す際に使われます。通常、2つの対象があるときにのみ使用します。

例文:

  • The cafe is between the bookstore and the cinema.
    (カフェは本屋と映画館の間にあります)
    → 2つの建物の間に位置することを示します。
  • She placed the book between the two lamps.
    (彼女は本を2つのランプの間に置きました)
    → 2つのランプの間に位置します。
  • He stood between his friends for the photo.
    (彼は写真のために友達の間に立ちました)
    → 2人の友達の間に位置することを表します。

似た表現との違い

「among」や「between」に似た表現として「amid」があります。「amid」は、ある状況や環境の中であることを示し、抽象的な状況や概念とともに使われることが多いです。

例文:

  • She remained calm amid the chaos.
    (混乱の中でも彼女は冷静でした)
    → 混乱という状況の中にいることを表します。
  • The negotiations continued amid tensions.
    (緊張の中で交渉が続けられました)
    → 緊張という抽象的な状況の中での行動を示します。
  • They worked hard amid challenging conditions.
    (困難な状況の中で彼らは懸命に働きました)
    → 困難な状況に囲まれた中での行動を示します。

イディオムとしての「among」と「between」

「among」や「between」を使ったイディオムには、特定の意味を持つ表現がいくつかあります。

  • between a rock and a hard place
    (板挟みの状態)
    → 困難な状況でどちらを選んでも苦しいことを意味します。
    He was between a rock and a hard place when choosing his job
    (彼は仕事を選ぶ際に板挟みの状態でした)
  • divide and conquer
    (分割して統治する)
    → 敵や問題を小分けにして対処する戦略を意味します。
    They used a divide and conquer strategy in the project
    (彼らはプロジェクトで分割して統治する戦略を取りました)
  • among other things
    (とりわけ)
    → 他のことの中でも特に重要なものを強調します。
    She enjoys reading, among other things
    (彼女は特に読書が好きです)